And here he comes....

Warmly welcome:

Mr. Leo the Lion

Endlich ist es fertig, mein "Leo" Löwenkissen!!

Finally it's finished, my "Leo" lion pillow!!





 Schon so lange schwebte mir die Idee im Kopf herum, meine Applikationen auf den T-Shirts lebendig werden zu lassen! Meine Tiere sollen zukünftig auch zum Anfassen, Spielen und vorallem  zum Kuscheln sein. Meine Kinder waren begeistert von der Idee und Leo hat auch bereits seine ersten Kuscheltest bestanden!
In Zukunft wird sich also viel tun in meinem Shop, den ich seit  meiner Eröffnung ziemlich vernachlässigt habe!

Quite a long time ago a dreamed of letting my applied animals on the shirts become reality! So kids can touch them, play with them and especially hugg them. My kids loved the idea and Leo already passed his first hugg test! 
So quite soon you'll see a lot of changes in my shop, which I pretty much neglected since my opening!

 
Und für die ganz Kleinen gibt es Leo dann als Schnullerband!! Damit der Schnuller nie wieder verlorgen geht! Denn Leo paßt in Zukunft auf ihn auf!:)

And for the little ones you can have Leo as a dummy holder!! No longer searching after your dummy! Leo takes care of it! :)

Jetzt wisst Ihr auch woran ich derzeit arbeite!:)
Ich wünsche Euch allen ein wunderschönes Wochenende!
Now you know, what I'm working on!:)
Happy weekend to all of you! 

Ha en fin helg!


 
Klem 
Alice




Das große Licht - The big light

Das große Licht, heißt es heute bei luzia pimpinella! 
Ich verbinde damit die zahlreichen, wunderschönen Sonnenuntergänge, die wir hier so oft erleben dürfen.

The big light, is today's theme at luzia pimpinella!
I associate it with all the lovely sunsets we can experience here.



Klem 
Alice

Mehr Lichtfotos findet Ihr bei luzia pimpinella!Und da es so schön paßt, schicke ich dieses Foto zu Scandinavia in a Snapshot!

More big light can you find at luzia pimpinella!I'll also send this photo to Scandinavia in a Snapshot! 


Teaser

Die Spannung steigt, zumindest bei mir, denn Ihr wisst ja noch gar nicht, was es wird!!
Oder doch?
Bald ist es soweit und ich kann Euch dann das Endergebnis zeigen!:)
I'm so excited and can't wait to show you more!! Do you guess what it is? I don't think so! Soon I'm showing you the result!:) 
Klem
Alice


creadienstag # 088 - Herzblutprojekt im August

 Heute kann ich nun endlich wieder bei creadienstag mitmachen, denn das Paket ist mittlerweile bei meiner Freundin angekommen!:) Somit kann ich Euch endlich auch zeigen, woran ich unter anderem in den letzten Wochen gearbeitet habe.
Wenn eine ganz besonders liebgewonnene Freundin ihr zweites Kind bekommt, dann muss es auch ein ganz besonderes Geschenk sein: 
ein Namenskissen passend zu den Farben des Babyzimmers! 

Today I can finally participate again at creadienstag.The package has already arrived its destination!:)
So it is time to show you one of my projects I've been working on the last weeks. 
When your best friend gives birth to her second baby it is time for a really special gift: a name pillow matching to the baby's room decor!  


Dazu passend habe ich dann noch dieses Schnullerband angefertigt:

Matching to the pillow I made a dummy holder:

 
Und damit der große und stolze Bruder nicht leer ausgeht, bekommt er natürlich dieses Shirt:

Of course I made also a gift for the proud big brother:

 
Willkommen auf dieser wunderbaren Welt kleine Cécilia (ist das nicht ein bezaubernder Name?)!

Und da es wirklich ein Herzblutprojekt ist, geht dies auch in die Augustsammlung von blick 7!

Welcome to our world little Cécilia (isn't it a lovely name?)
And as it is a true "Herzblutprojekt" I'm sending it also to the august collection of blick 7

Klem
Alice


Das große Glück - The big luck




Mein großes Glück sind meine Kinder und mein lieber Mann!

Sicherlich gibt es Tage oder Momente, wo sie mich alle in den Wahnsinn treiben:
Wenn der Sohnemann meint, er müsste Revoluzzer spielen und mit solchen Sprüchen kommt: "Wenn Du mir das Fernsehen streichst, dann streiche ich Dir den Kaffee!". Oder das Töchterchen nicht ihren Willen bekommt und meint sie müsste in ihrem Wutanfall die ganze Nachbarschaft zusammenbrüllen.
Ja, trotz alledem oder vielleicht auch wegen dem:

 Ich liebe sie über alles und kann mir ein Leben ohne sie nicht vorstellen!!!   
Meine Familie ist definitiv mein größtes Glück!!!

My big luck are my kids and my lovely husband!
Of course there are days or moments, where they are driving my absolutely crazy:
When my son is negotiating everything and threatens me: "If you don't let me watch TV, then I don't allow you to drink coffee!". My daughter doesn't get what she wants and is screaming so loud, that the hole neighborhood can hear it. 
Yes, despite of all this or maybe because of it:

I love them more then anything else in the world and could never ever live without them!!!
My family is definetly my biggest luck in the whole world!!! 

Klem
Alice 



Mehr Glückspilze findet Ihr bei luzia pimpinella!
More lucky devils can you find at luzia pimpinella's blog!
  


Scandinavia in a Snapshot # 7

Heute möchte ich gerne diesen Snapshot mit Euch teilen! Aufgenommen habe ich das Foto gestern abend bei meiner Joggingtour. Es ist leider nur mit dem Handy gemacht und die Stimmung kommt leider nicht so rüber, wie sie in Wirklichkeit war. Aber ich glaube man erkennt ganz gut, dass der Herbst vor der Tür steht! 
Today I want to share this snapshot with you!
I took the picture yesterday during my joggingtour. It was made with my mobile phone, so the picture doesn't show the exactly the atmosphere there was. But I think you can see clearly that autumn is on its way!


Ich wünsche Euch noch einen schönen Abend!!
Have a nice evening!!
Ha en fin kveld!! 

Klem
Alice

Mehr Scandinavian Snapshots werden bei finfint gesammelt!
At finfint you find more Scandinavian Snapshots!

Weekend flowers #112


Ich wünsche Euch allen ein schönes Wochenende!!
Happy weekend to all of you!!
Ha en fin helg!

Klem Alice

Mehr weekend flowers gibt es bei Tina's PicStory!
More weekend flowers at Tina's PicStory!

The big wet

Was für ein schönes Thema heute bei luzia pimpinella:
 Das große Nass
Daher gibt es von mir hier eine kleine, nasse Abkühlung!
What a lovely theme at luzia pimpinella's blog:
The big wet 
Do you need a wet cooling down? Here we go:


Wie gerne würde ich da jetzt selber reinspringen!
Wobei unsere Temperaturen hier schon eher herbstlich sind!
I would love to jump inside now! Although the temperatures here are more autumnal!

Klem 
Alice


Sommerpost # 2

 
Wie bereits hier *klick* erwähnt, habe ich bereits gestern neue Sommerpost von der lieben Katja bekommen. 
Für sie ist es das Schönste im Sommer etwas wachsen zu sehen.  Ihre liebevoll verpackte Schachtel (die leider durch die Post etwas zusammengepresst wurde)beinhaltet daher etwas zum Einpflanzen. Genial oder? 
Ich bin schon so gespannt was für ein Pflänzchen daraus wird?
Ich werde auf jeden Fall berichten!
Dir lieben Katja an dieser Stelle lieben Dank für Deinen tollen Sommergruß!!

 As I already mentioned here *click*, I received a new summer letter from Katja.
She loves seeing something grow during summer time. So her little, lovingly packed box contains something to plant. Isn't that cool?
I'm really curious! I hope it will grow here? 
I will report in any case!
Thank you dear Katja for this lovely summer greeting!!   
  

Klem
Alice

12 von 12 im August

Das war mein 12. August:
This was my 12th of august:

 ... die neue "Matboks" (=Brotzeitbox) meines Sohnes eingeweiht!
...initiating my son's new lunchbox! 


 ... mich auf dem Heimweg vom Kindergarten über diese Biene in meinem Lavendel gefreut!
...coming home from kindergarten I admired this cute little bee!

 
 ... endlich ein paar neue Produkte in meinen Etsy Shop eingespeist!
... finally adding some new items to my Etsy Shop!


 ... Tiere in den Stall gebracht! 
...brought the animals into the barn!


... etwas Brot gebacken, denn ich kann derzeit das norwegische Knatschbrot nicht mehr sehen! 
... making some bread, I'm really fed up with the Norwegian crumple bread! 


... die Spülmaschine ausgeräumt!
... empty my dish washer!



... mich über diese Post riesig gefreut! (Mehr dazu morgen!:))
...this letter made my day! (I'll tell you more tomorrow!:))


... mich über diese Gewitterwolke geärgert, die meinen Fitnessplan durcheinander bringt!
 ... this storm cloud really annoyed me, because it mixed up my fitness plan!


... dann muß eben das Homeprogramm herhalten. Ein Glück ist mein Mann nicht da, der würde sich jetzt krank lachen!!:)
...so I this home fitness programm must serve. Luckily my husband is at work, he wouldn't stop laughing!!:)


... mit meinem Mama Taxi die Kinder abgeholt!
... Mum's taxi is on its way!!


 ... mit dem Großen die ersten Klavierversuche gestartet!
... started the first experiments with my son on the piano!


 ... und hoffentlich dann bald mein Abendprogramm geniessen! 
... hopefully this book is waiting for me soon!


 Mehr Bilder des Tages gibt es bei Draußen nur Kännchen!
More pictures of today at Draußen nur Kännchen!

Klem 
Alice 

Jeg elsker Norge - Telemark

Wow, mein letzter "Jeg elsker Norge" Post ist eine Ewigkeit her. Aber heute geht es endlich weiter, wie schon hier *klick* versprochen!!
Wow, I can't imagine it's been such a long time, since my last "Jeg elsker Norge" post! But as I promised here *klick*
I'm going to continue today!

 
Letztes Jahr haben wir, zusammen mit einer befreundeten Familie, einen traumhaften Sommerurlaub in der Telemark verbracht. 
 Gewohnt haben wir in einer wunderschönen und liebevoll eingerichteten Hütte in der Nähe von  Treungen. Einem kleinen Ort, direkt am südlichen Ende des Nisser Sees gelegen. 
Last year we've spent our summer holidays with some friends in the lovely Telemark. We lived in a cottage near Treungen. A small town at the southern end of lake Nisser.
Von der Terrasse aus bot sich uns dieses traumhafte Panorama mit Blick auf den Nisser See!
From our terrace we had this beautiful panomrama with view to the lake!
 
 
 Der Ort Treungen an sich, ist ein wirklich niedlicher kleiner Ort mit zwei unglaublich süßen Einrichtungs-/Modegeschäften inklusive einem kleinen Café! 
Treungen is really cute, little village with some nice decorating boutiques and a small café!


Fährt man am Nisser See entlang, so findet man immer wieder tolle lange und einsame Strände!
Driving along lake Nisser, you'll find a lot of beautiful, lonely beaches!
 
  
Und überall wo man hinsieht diese herrlichen, typisch skandinavischen Örtchen, wie hier in Fjone!!
And all these lovely, typical scandinavian small villages like Fjone!!


Wer gerne wandert, so wie wir, kann sich hier im nahegelegenen Hægefjell austoben und die Einsamkeit geniessen! Wobei ein paar Menschen und Handyempfang wäre mir persönlich lieber gewesen.
 For those, who love hiking, like we do, I can recommend the Hægefjell! Even though I sometimes wished to see even some people or be able to use my mobile phone in case of an emergency.



Für diejenigen, die doch gerne mehr Zivilisation wünschen und einen Tag am Meer verbringen wollen, ist Kragerø zu empfehlen.
Ein unglaublich schönes kleines Städtchen, mit vielen kleinen Boutiquen und Cafés!
If you wish more civilization or spend a day at the sea you have to visit Kragerø. A lovely small town, with some boutiques and cafés!



Alles in allem war es ein unglaublich entspannter und erholsamer Sommerurlaub! Die Telemark ist auf jeden Fall einen Sommerurlaub wert!
All in all it was an incredibly relaxing and restful summer! The Telemark is definitely a place you should go and check out!

Klem
Alice

The big blue

Das große Blau, heißt es heute bei luzia pimpinella
The big blue, is today's theme at luzia pimpinella!


Entstanden ist das Foto auf unserer Fahrt mit der Color Line von Oslo nach Kiel Ende April!
The picture was taken during our trip with the Color Line from Oslo to Kiel at the end of april!

Euch allen einen wunderschönen Tag!
Have a nice day!
Ha en fin dag!


Klem
Alice

Creadienstag # 085

Gestern hat der Kindergarten hier endlich wieder angefangen! Meine Kinder haben sich ein Glück beide irrsinnig darauf gefreut. Und ich kann nun wieder an meine geliebte Nähmaschine. So viele Projekte stehen an, aber die verrate ich Euch noch nicht!:) 
Nach der Krimskrams Tasche für meinen Sohn letzte Woche, war nun eine für meine Tochter mehr als fällig. Denn, den ersten Streit gab es bereits!:)
Yesterday kindergarten started again! Luckily my kids were already looking forward to it. And now I finally can start all my projects!:) One of the first projects was another odds and ends or cosmetic pouch for my daughter. After the one for my son last week, it was due to sew one. We already had the first fights!
 



Stoffe: Stoff und Stil/Stoff og Stil

Mehr Dienstags Projekte findet Ihr bei creadienstag
More tuesday projects at creadienstag!

Klem 
Alice  


Meine erste Sommerpost ist da!!

Wie ein kleines Kind habe ich mich über meine erste Sommerpost gefreut!!
Die erste Schachtel kam von Kerstin/BunTine. Ihr Lieblings-Sommer-Ort ist Lübeck. Mit so viel Liebe hat Kerstin Ihre Streichholzschachtel gestaltet!
The first summer letters have arrived and I'm feeling like a small child again. Everything is so exciting!!
The first matchbox came from Kertin. Her favorite summer place is Lübeck. Kerstin designed her matchbox with so much love!


... und in der Schachtel fand ich noch eine kleine Überraschung!
...and in the inside I found a litlle surprise!


...eine kleine Muschel und ein wunderschönes Lederarmband mit einem Ankeranhäger!
 ... a little shell and a wonderful leather bracelet with an anchor tag!
 
Liebe Kerstin, vielen lieben Dank für diese wundervolle Sommerpost!!
Dear Kerstin, thank you so much for this lovely summer post!!


Am Samstag kam dann die zweite Schachtel von der lieben Ursula.
Ich sag Euch, ich komme hier aus dem Staunen nicht mehr raus!
On saturday arived the second matchbox from Ursula. Wow,wow, wow! I'm overwhelmed by all those creative boxes!!

 Ursulas Lieblings-Sommer-Ort ist ihr Garten. Sie schreibt, dass sie es liebt dort an freien Tagen an der Nähmaschine zu sitzen, ein Mosaik zu gestalten oder mit Papier zu "spielen" oder zu lesen. Aber seht doch selbst:
 Her favorite summer place is her garden. Here, Ursula spends her time by sewing, make a mosaic, design things with paper,reading...Just have a look:

... in einem kleinen Leporello führt sie mich durch ihren traumhaften Garten! Ist das nicht eine bezaubernde Idee?
Liebe Ursula auch Dir ganz lieben Dank für diese wunderschöne Schachtel!
... with a small Leporello Ursula is taking me on a trip through her garden! Isn't this a wonderful idea? 
Thank you so much Ursula for this lovely box!!

Ich freue mich schon so auf die weiteren Schachteln! Gerade wenn man im Ausland lebt, ist es umso schöner Post aus der Heimat zu bekommen!!
I can't wait for all the other boxes! Especially if you are living abroad, it is even more beautiful to receive post from your homecountry!!

Klem Alice